RESERVERAD-ROATA DE REZERVA
das Reserverad-roata de rezerva
Sie sollen immer ein Reserverad im Fahrzeug haben-trebuie să aveți întotdeauna o roată de rezervă în vehicul.
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
SICHERHEITSGURT–CENTURA DE SIGURANTA
der Sicherheitsgurt – centura de siguranta-Trebuie întotdeauna să fixați centura de siguranță!
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
DAS SCHALTGETRIEBE
das Schaltgetriebe-cutie de viteza
das Automatikgetriebe – cutie de viteze automat
Die Frauen bevorzugen Fahrzeuge mit Automatikgetrieben-Femeile preferă vehicule cu transmisii automate
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
STOSSTANGE-BARA DE PROTECTIE
die vordere/hintere Stoßstange-bara de protectie din fata\spate
Beim Unfall wurde die vordere Stoßstange beschädigt -În accident, bara de protecție din fata a fost deteriorată
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
BEI ROT UBER DIE KREUZUNG FAHREN-A TRAVERSA INTERSECTIA LA CULOAREA ROSIE
bei Rot über die Kreuzung fahren-a traversa intersectia la culoarea rosie
Ich bin bei Rot über die Kreuzung gefahren -am traversat intersectia la culoarea rosie
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Vorsichtig Fahren-A conduce cu precautie
Im Winter soll man besonders vorsichtig fahren –În timpul iernii, trebuie de condus cu mare precautie
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Rückwärts fahren-A merge cu spatele
Er fuhr langsam rückwärts und sah dabei in seinen Rückspiegel – El a condus încet înapoi, privind în oglinda retrovizoare
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Vorwärts Fahren-A conduce înainte
Du musst noch ein bisschen vorwärts fahren, um richtig zu rangieren – Trebuie să conduci puțin înainte pentru a manevra corect
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
LADUNG-A INCARCA
Hat jemand die Ladung überprüft? – A verificat cineva încărcătura?
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
UMLEITUNG-OCOLIRE
Auf der Autobahn A2 gibt es eine Umleitung in der Richtung Ulm – Pe autostrada A2 se face ocolire în direcția Ulm
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
der Gabelstapler-Stivuitor
der Gabelstapler – Stivuitor
Fahrer müssen manschmal mit dem Gabelstapler den LKW entladen – Soferii trebuie să descarce camionul cu ajutorul unui stivuitor.
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Das Vorfahrtsrecht-Prioritatea autovehiculului
das Vorfahrtsrecht – prioritatea autovehiculului
Busfahrer erzwingen oft das Vorfahrtsrecht-Șoferii de autobuz deseori acorda prioritate autovehiculelor
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Die Verkehrsregeln-Regulile de circulatie
Die Verkehrsregeln – Regulile de circulatie
Man muss die Verkehrsregeln beachten – Trebuie să acordați atenție regulilor de circulatie
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Der Strafzettel-Amenda
der Strafzettel – Amenda
Ich habe einen Strafzettel bekommen – Am primit o amenda
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Der Feuerlöscher-Stingator
der Feuerlöscher – stingator
Man soll im Fahrzeug einen Feuerlöscher besitzen – In orice autovehicul trebuie să existe un stingător de incendiu
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Der internationale Fahrausweis- Permisul internațional de conducere
der internationale Fahrausweis – Permisul internațional de conducere
Haben Sie einen internationalen Fahrausweis? – Domnul are permisul internațional de conducere?
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Die Arbeitszeit- Timpul de lucru
Die Arbeitszeit- Timpul de lucru
Zu meiner Arbeitszeit gehören die Tag- und Nachtschichten – Timpul meu de lucru include schimburi de zi și noapte
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Die Schichtarbeit- Lucru in schimburi
Die Schichtarbeit- Lucru in schimburi
Tagschicht – Schimb de zi
Nachtschicht – Schimb de noapte
Frühschicht – Schimb de dimineata
Spätschicht –Schimbul de dupa amiaza
Ich habe sowohl Tag- als auch Nachtschichten. – Am schimburi de zi si de noapte
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
HABEN-A AVEA
Va prezentam verbul ,,HABEN”-A AVEA in comunicare si traducere in germana la timpul prezent. La sigur veti avea nevoie in comunicarea dvs de zi cu zi.
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
SEIN-A FI
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
FRACHTBRIEF-SCRISOAREA DE TRASURA (CMR)
Der Frachtbrief-Scrisoarea de trasura (CMR)
Der Fahrer soll die Frachtbriefe richtig ausfüllen – Soferul trebuie sa completeze corect scrisoarea de trasura (CMR)
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
ADR-SCHEIN-CERTIFICAT ADR
der (Basis) ADR-Schein – certificat ADR pentru transportul mărfurilor periculoase.
Die Tankwagenfahrer besitzen immer einen ADR Schein-Șoferii ce conduc camionul cu cisternă, detin certificatul ADR pentru transportul mărfurilor periculoase.

User comments
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
GABELSTAPLER-STIVUITOR
der Gabelstapler-Stivuitor
Fahrer müssen manschmal mit dem Gabelstapler den LKW entladen-Uneori soferul trebuie sa descarce marfa cu stivuitorul
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Bitte sprechen Sie langsamer – Rog sa vorbiți mai rar
Bitte, sprechen Sie langsamer – Rog sa vorbiți mai rar
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Personalausweis – CARTE DE IDENTITATE
Der Personalausweis – Carte de identitate
Ich brauche Ihren Personalausweis zum Vertrag [citeste isi bralche iren perzonalauzwais cum vertrag] -Am nevoie de cartea de identitate pentru contract
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
LKW Fahrer – SOFER DE CAMION
LKW Fahrer [citeste: elkawe Farer], – sofer de camion (LKW) este prescurtare din germana Lastkraftwagen [citeste. Lastkraftwagen]
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
kaputt gehen – SA DEFECTAT
Mein LKW ist kaputt gegangen [Main elkawe ist kaput gegangen]
– Camionul meu sa defectat
Ich repariere meinen LKW [Isi reparire mainen elkawe]
– Îmi repar camionul
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Erfahrung – Experienta
die Erfahrung (citeste. erfarung) Experienta
ich habe eine gute Erfahrung als LKW Fahrer [citeste. isi habe aine gute erfarung als elkawe farer] – Am experiență bună ca șofer de camion
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Führerschein – PERMIS DE CONDUCERE
der Führerschein – permis de conducere
(citeste. furerszain)
Ich mache gerade meinen Führerschein C+E [citeste. isi mache gerade mainen furerszain c+e] – Îmi fac permisul de conducere CE
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Stau- Blocaj de trafic
Der Stau [stau] – Blocaj de trafic
im Stau stehen [im stau steien] – a sta in blocaj de trafic
Ich stehe im Stau [iś szteje im stau] – sunt într-un blocaj de trafic
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Arbeit – munca, arbeiten – a lucra
die Arbeit – munca
arbeiten – a munci
Ich arbeite bei der Firma LUKSMANN- Lucrez la firma LUKSMANN
Ich liebe meine Arbeit.
citeste [isi arbaite bai der firma luksmann, isi libe maine arbait]
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
nach links/rechts abbiegen – a vira la stanga/dreapta, geradeaus fahren – mergi inainte
nach links/rechts abbiegen – a vira la stanga/dreapta (citeste. nach links/resits abbigen)
geradeaus fahren – a merge inainte (citeste. geradeaus faren)
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
einen platten Reifen haben – a avea o pana la anvelopa
Einen platten Reifen haben [ajnen platen rajfen haben] – a avea o pana la anvelopa
Ich hatte einen platten Reifen [iś hate ajnen platen rajfen] – am o pana la anvelopa
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Unfall – accident
Der Unfall – Accident
Ich hatte einen Unfall auf der Autobahn – [isi hate ainen unfal auf der autoban] Am avut un accident pe autostrada
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Auflieger – semiremorca
Mein Auflieger hat einen Defekt [citeste. maine ałfliger hat ainen defekt]- Remorca mea este deteriorata
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
abschleppen – Remorcare
abschleppen – Remorcare (citeste: apszlepen)
Unberechtigt parkende Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt (citeste: unbereresitikt parkende fartzoige werden kostenpfliśtik apgeszlept) -Pentru parcarea neregulamentara, automobilul va fi evacuat contra plata.
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Nahverkehr – trasee scurte, Fernverkehr – trasee lungi
Der Nahverkehr – trasee scurte
Der Fernverkehr – trasee lungi
Ich fahre im internationalen Fernverkehr. [citeste . isi fare im internationalen fernferker]– Conduc pe trasee internationale lungi
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
bremsen – a frina, Gas geben – a accelera
bremsen – a frina
Gas geben – a accelera
Fahren Sie langsam, damit Sie rechtzeitig bremsen können. [citeste. faren zi langzam, damit sie reśzaitiś bremzen kynnen] – Conduceți încet, astfel încât să puteți frâna la timp
Geben Sie vorsichtig Gas. [citeste. geben zi forziśtiś gaz]– Rog sa accelerati putin
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Geschwindigkeit – Viteza
die Geschwindigkeit – Viteza (citeste. geszfindiśkait)
die Geschwindigkeit überschreiten – a depasi viteza
Sie sollten eine Geschwindigkeit von 60 km/h nicht überschreiten [citeste. geszfindiśkait uberszraiten] – Domnul nu trebuie sa depaseasca viteza de 60 km/h
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Entfernung- distanta, entfernt sein (von) – a fi departe (de)
entfernt sein (von) –a fi departe (de) (citeste. entfernt zain)
die Entfernung – distanta (citeste. entfernung)
Unsere Firma ist nur wenige Kilometer vom Stadtzentrum entfernt. [citeste. unzere firma ist nua wenige kilomeiter vom sztadttzentrum entfernt] – Firma noastră este la numai câțiva kilometri distanță de centrul orașului.
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Tankstelle – Benzinarie
die Tankstelle – Benzinarie (citeste. tanksztele)
tanken – a face plinul (citeste. tanken)
Auf deutschen Autobahnen befindet sich etwa alle 50 Kilometer eine Tankstelle. [citeste. alf doiczen altobanen befindet ziś etwa alle 50kilomeiter aine tanksztele] – Pe autostrăzile germane, la fiecare 50 de kilometri se află o benzinarie
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Kreuzung -INTERSECTIE
Die Kreuzung [kroicung] – intersectie
An einer Kreuzung die Vorfahrt gewähren citeste. [an ainer kroitzung di forfart geweiren] – A acorda prioritate la intersectie
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Ampel – SEMAFOR
die Ampel – semafor (citeste. di ampel)
rot – rosu (citeste. rot)
gelb – galben (galben. gelb)
grün – verde (citeste. gry/un)
Warten Sie mit dem Rechtsabbiegen, bis die Ampel auf Grün schaltet. – Așteptați până când se aprinde lumina verde, apoi virati la dreapta
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
das Lenkrad / das Steuer – Volan
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite. [citeste. englisze und japanisze altos haben das lenkrad alf der reśten zaite] – In Japonia si Anglia automobilele au volanul pe partea dreapta
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Gaspedal – pedala de accelerator
das Gaspedal – pedala de accelerator
das Bremspedal – pedala de frână
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Verkehrszeichen – indicator rutier
das Verkehrszeichen – indicator rutier (citeste. ferkerstzaisien)
Eines der wirkungsvollsten Kommunikationsmittel des Verkehrsrechts sind Verkehrszeichen. [citeste. aines der wirkungsvolsten komunikationsmitel des verkersreśts zind verkerstaisien] -Unul dintre mijloacele cele mai eficiente de comunicare în traficul rutier sunt indicatoarele rutiere
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Richtung – Directia
die Richtung – Directia(citeste. riśitung)
Fahren Sie auf der A8 Richtung Stuttgart. [citeste. faren zi alf der a acht riśitung stuttgart]-Rog sa mergeti pe A8 in directia Stuttgart
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Blitzer – fotoradar
der Blitzer – fotoradar (citeste. blitzer)
Die Blitzer werden oft im Radio gemeldet [citeste. die blitzer werden oft im radio gemeldet]- Informatie despre drunurile cu radar, deseori se transmite prin radio
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Staumeldung – Informatie despre blocaj in trafic
die Staumeldung – informatie despre blocaj in trafic(citeste. sztalmeldung)
Sie können sich über die aktuelle Verkehrslage, Staumeldungen und Baustellen auf Autobahnen informieren lassen. [citeste. zi kynnen zisi uber di aktuele ferkerslage sztalmeldungen unt balsztelen informieren lasen] – Puteți afla informații despre situația actuală a traficului, blocajele rutiere și lucrările de drum pe autostrăzi
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Brücke – pod
die Brücke – pod
Gleich nach der Brücke sollten Sie nach rechts abbiegen. [citeste.glaiś nach der briuke zolten zi nach reśts abbigen] – Imediat dupa pod, virati la dreapta
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Arbeitsvertrag – contract de munca
In Deutschland gilt auch ein mündlicher Arbeitsvertrag als rechtskräftig. – In Germania exista si contract de munca sub forma verbala
[in doiczland gilt auh ain mundliśer arbaitvertreg als rehtskreftiś]
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
überholen – a depasi
Er fuhr auf die linke Spur, um einen großen Lkw zu überholen. [citeste. er fur alf di linke szpur, um ajnen grosen elkawe cu uberholen] –El a iesit pe banda stângă pentru a depasi un camion
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!
Kaufen – a cumpara
Er kaufte Produkte aus dem Laden- El a cumparat producte din magazin
OFERTA DE MUNCA PENTRU TINE - VERIFICATI!